Tibetology (Tibetan: བོད་རིག་པ།, Wylie: bod-rig-pa) refers to the study of things related to Tibet, including its history, religion, language, culture, politics and the collection of Tibetan articles of historical, cultural and religious significance. The last may mean a collection of Tibetan statues, shrines, Buddhist icons and holy scripts, Thangka embroideries, paintings and tapestries, jewellery, masks and other objects of fine Tibetan art and craftsmanship.
The publications of the British diplomat Charles Alfred Bell contributed towards the establishment of tibetology as an academic discipline. As outstanding tibetologists of the 20th century the British Frederick William Thomas, David Snellgrove, Michael Aris, and Richard Keith Sprigg, the Italians Giuseppe Tucci and Luciano Petech, the Frenchmen Jacques Bacot and Rolf Alfred Stein, finally the Germans Dieter Schuh and Klaus Sagaster, may be mentioned.
Since a few decades, particularly in Anglo-Saxon countries, the study of Tibet and Tibetology open itself towards other disciplines, resulting in works with interdisciplinary approach. This has become most obvious in the regular conferences of the IATS (International Association of Tibetan Studies), held at intervals of three years in different cities all over the world. As examples of such open-minded Tibet researcher we might mention the American anthropologist Melvyn Goldstein, among others, who has done noted research and publications on lexical questions, about Tibetan nomads and the modern history of Tibet. Others are Robert Barnett, Matthew Kapstein, Elliot Sperling, Alex McKay, Geoffrey Samuel, and many more.
Professor Turrell Wylie in 1979 at the University of Washington Department of Asian Languages and Literature
David Germano in 2013
Giuseppe Tucci (1894-1984) Italian Tibetologist drinking butter tea in Tibet in the 1930s
Elliot Sperling 2014
Sir Charles Alfred Bell, Author of the "Biography of the Dalai Lama" about the 13th Dalai Lama
Sándor Kőrösi Csoma authored the first Tibetan-English dictionary
Hugh Richardson in Tibet about 1940
It is an honour to introduce this volume of articles by eminent scholars of Tibetan in memory of my friend of many years, Wangchuk Deden Shakabpa, and to make my own contribution. Tsepon Shakabpa is well known to readers of English for his Tibet: A Political History - the first venture of that kind by a Tibetan - and to those with a knowledge of Tibetan for his extended version of that book, and for his Guide to the Central Temple of Lhasa. Those works show the wide range of sources, especially Tibetan historical records, with which he was familiar; and in the Introduction to his Tibet he tells of his deep study of the documents relating to the Simla Convention of 1914 which were entrusted to him by his uncle, former Kalon Lama. Further, as rtsis-dpon, a post he held from 1943, he was at the heart of every political development and had access to all Tibetan Government archives, of which he retained an acute recollection. (...) He will be remembered as a fine scholar...Cite journal requires
Reviews 'No book review can do justice to this overwhelming and almost intimidating sum of detailed scholarship and careful translation and editing. This book, not only for its historical contents and the point of view of its author, but also for its academic “tour de force”, is a great contribution to the history of Tibet and will benefit Tibetans and Westerners alike.' Françoise Pommaret, The Journal of Asian Studies, 70/1 (2011)
How to review what can be considered a historical monument of Tibet? One Hundred Thousand Moons: An Advanced Political History of Tibet written by Tsepon Wangchuk Deden Shakabpa (Rtsis dpon Dbang phyug bde ldan zhwa sgab pa, 1908-89) and translated and annotated by Derek F. Maher, is a monument in all senses of the term. First by its length: running 1,184 pages in two volumes, it covers the history of Tibet from the origin of the Tibetans until 1959. Second, it is the first full-scale history of Tibet written by a Tibetan who had access to sources unknown to Westerners or available only now. While abridged English version was published in 1967, Shakabpa finished writing this larger Tibetan version, Bod kyi srid don rgyal rabs , in 1976. The more detailed work has acquired almost mythic status, and it is finally available to the wider public with Maher's English translation.Cite journal requires