The charts below show the way in which the
International Phonetic Alphabet (IPA) represents Estonian and Finnish pronunciations in Wikipedia articles. See Finnish phonology and Estonian phonology for a more thorough look at the sounds of these languages.
aika aisle, eye
aura h ow (RP)
äiti m ain in some Australian dialects
t äytyy d own (GA)
h ei h eyd ay
n eutraali No English equivalent. Spanish and Italian n eutro.
kesk eytyä No English equivalent
k ieli No English equivalent. Somewhat like Spanish t ierra.
v iulu somewhat like k iwi
siist iytyä No English equivalent
, k oittaa
k oettaa c oin
outo American pronunciation of n o, oh
t öitä No English equivalent. French f euille.
p öyristyä roughly like the British pronunciation of n o, oh
m uita No English equivalent. Spanish m uy, French gren ouille, Portuguese an uis, Italian l ui.
S uomi Somewhat like woah. Italian s uo (but with diphthong)
s yitä No English equivalent. Somewhat like French h uit.
t yötä No English equivalent. French poll ueuse (but with diphthong)
/ɑe/, /ɑi/, /ɑo/, /ɑu/, /æe/, /æi/, /æo/, /æu/, /eɑ/, /ei/, /eo/, /iu/, /oɑ/, /oe/, /oi/, /ou/, /ɤɑ/, /ɤe/, /ɤi/, /ɤo/, /ɤu/, /øɑ/, /øe/, /øi/, /ui/, /yi/.
^ a b c d
/b/, /f/, /g/, and /ʃ/ only occur in loanwords. In casual speech, /b/, /g/, and /ʃ/ may be replaced with /p/, /k/, and /s/, respectively.
^ a b c
/ç/, /ɦ/, and /x/ can be pronounced as /h/.
^ a b c d In Estonian,
palatalized consonants, /tʲ nʲ sʲ lʲ/, are pronounced like their non-palatalized counterparts, but the tongue is constricted towards the hard palate as if a simultaneous /j/ were being pronounced.
^ Allophone of
/n/ before /k/.
Asu, Eva Liina; Teras, Pire (2009), "Estonian" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 39 (3): 367–372, doi: 10.1017/s002510030999017x Suomi, Kari; Toivanen, Juhani; Ylitalo, Riikka (2008), , Finnish sound structure ISBN 978-951-42-8983-5